9 мая 2017
Русская литературная неделя и фестиваль перевода состоялись в Нью-Йорке
В период непростых отношений между Соединенными Штатами и Россией нью-йоркская публика с большим теплом встречала Фестиваль русской литературы и литературного перевода. Программа, нацеленная на углубление взаимопонимания между нашими культурами, включала в себя серию круглых столов, встречи читателей с российскими авторами, известными британскими и американскими переводчиками русской художественной литературы, ведущими литературоведами и критиками, а также демонстрацию фильмов по известным литературным произведениям русских классиков.
Подробнее
24 апреля 2017
Фестиваль русской литературы
C 1 по 6 мая на культурных площадках Нью-Йорка пройдет Русская литературная неделя, организованная в рамках программы Читай Россию/Read Russia Институтом перевода.
Подробнее
1 марта 2017
Конгресс переводчиков 2016 (trailer)
Дорогие друзья!
По итогам работы IV Международного конгресса переводчиков, прошедшего в сентябре 2016 года, мы сняли небольшой фильм.
Приглашаем посмотреттрейлер
Подробнее
10 сентября 2016
Закончился IV Конгресс переводчиков художественной литературы
Вот уже в четвертый раз в Москву съехались переводчики с русского языка из разных стран мира, проводники гуманитарных идей, заложенных в отечественной литературе – классической и современной. С 8 по 11 сентября 2016 года в Москве состоялся IV Международный конгресс переводчиков художественной литературы... далее новость
Подробнее
18 апреля 2016
Перевод как фактор межнациональной истории культуры. Россия – славяне – Европа
В рамках V Российско-словенского семинара переводчиков в Москве пройдет Международная научно-практическая конференция читать далее
Подробнее
18 апреля 2016
V Российско-словенский семинар переводчиков
В Москве начинает работу V Российско-словенский семинар переводчиков читать новость
Подробнее
20 апреля 2015
IV Словенско-российского семинара переводчиков пройдет в Любляне
Уважаемые русисты и словенисты, профессиональные переводчики,
студенты и любители словесности!
Дорогие коллеги!
Приглашаем Вас принять участие в работе
IV Словенско-российского семинара переводчиков,
который состоится с 21 по 24 апреля 2015 года
в Словении (Любляна–Марибор)
и будет посвящен 70-летию окончания Второй мировой войны.
Литературными патронами семинара на этот раз станут
Константин Михайлович Симонов (1915–1879)
и Цирил Космач (1910–1980).
Подробнее
19 марта 2015
Российское книгоиздание на Парижском книжном салоне
На Парижском книжном салоне нынешнего года (19-23 марта) Россия – как и в предыдущие годы – представит обширную программу мероприятий, обращенную как к профессионалам издательского дела, так и к обычным читателям – любителям художественного слова. К этому обязывает традиционный интерес французской читающей публики к русской литературе, начало которому было положено еще в XIX веке трудами известного французского дипломата и литератора Мельхиора де Вогюэ. На национальном стенде разместятся новинки российского книгоиздания – всего около 1000 наименований от более чем тридцати отечественных издательств. Основное внимание – с учетом предпочтений французской публики – уделяется современной художественной литературе.
Пресс-релиз
Подробнее
31 декабря 2014
С новым годом!
Подробнее