Новости

9 Февраля 2013
Конкурс поэтического перевода с русского на болгарский
Принять участие в конкурсе приглашаются все желающие, занимающиеся литературным переводом, без каких-либо возрастных или квалификационных ограничений.
30 Января 2013
Премия «Читай Россию/Read Russia» объявляет о начале приема заявок на соискание премии 2012-2013 гг.
Институт перевода объявляет о начале приема заявок на соискание Премии «Читай Россию/Read Russia» - единственной российской премии за лучший перевод произведений русской литературы на иностранные языки. Читать дальше  
28 Декабря 2012
Поддержка переводов в 2013 году
  Дорогие издатели и переводчики! Институт перевода объявляет о начале приема заявок на участие в Программе поддержки переводов русской литературы на иностранные языки в 2013 году. Заявки принимаются с 09 января по 31 марта 2013 года. Вам необходимо заполнить форму и ознакомиться со страницей "Как получить грант". Поздравляем вас с наступающим Новым годом и ждем новых переводов и изданий русской литературы!   The Institute for Literary Translation announces a call for applications for participation in the Support Program for the Translation and Publication of Russian Literature Abroad. Applications will be accepted from 09-01-2013 to 31-03-2013. To apply, please fill out the application form here and see the page "How to receive a grant".  We wish you happy holidays and look forward to new translations and publications of Russian literature!  
11 Декабря 2012
Завершен прием работ на соискание «Русской Премии» по итогам 2012 года
Оргкомитет международного литературного конкурса «Русская Премия» объявил итоги приема работ на соискание премии 2012 года. На «Русскую Премию» будут претендовать 416 произведений из 36 стран мира. 
27 Ноября 2012
Институт перевода на Non/fiction
С 27 ноября  по 1 декабря в рамках международной книжной ярмарки non/fiction пройдет семинар: «Проблемы продвижения русской литературы за рубежом. Программа поддержки переводов русской литературы на иностранные языки». Организованный по инициативе Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям при участии Библиотеки иностранной литературы им. М. И. Рудомино и журнала "Иностранная литература", этот семинар призван обсудить в кругу компетентного сообщества самые насущные проблемы продвижения русской литературы за рубежом и найти новые пути сотрудничества. Мероприятия, включенные в программу семинара, в частности, круглый стол «Поддержка переводов русской литературы на иностранные языки. Прежний опыт и новые перспективы», помогут переводчикам и издателям из разных стран собраться всем вместе и коллегиально обсудить, как именно книги российских авторов попадут в руки к западному читателю.  
27 Ноября 2012
Международный центр художественного перевода литератур стран СНГ: актуальный статус и перспективы
27 ноября 2012 года в бизнес-зале пресс-центра Москвы состоится круглый стол на тему: «Международный центр художественного перевода литератур стран СНГ: актуальный статус и перспективы». Мероприятие проводится в рамках Третьей Международной школы молодых литературных переводчиков. Во время круглого стола будут обсуждаться следующие темы: - традиционные и новые подходы к переводу классики и современной литературы на нынешнем этапе развития языка и общества; - планка качества и границы языковой свободы в переводе произведений массовой литературы; - киноперевод и перевод субтитров: их роль в смысловой и аудиовизуальной структуре фильма.
27 Ноября 2012
Круглый стол на школе начинающего переводчика
  В рамках Школы начинающего переводчика в пресс-центре РИА Новости прошел круглый стол "Художественный перевод литературы стран СНГ: статус и перспективы". Видеозапись круглого стола вы можете посмотреть на сайте пресс-центра.
20 Ноября 2012
Премия «Читай Россию/Read Russia» объявляет о начале приема заявок на соискание премии 2012-2013 гг.
Институт перевода объявляет о начале приема заявок на соискание премии за лучший перевод произведений русской литературы на иностранные языки – премии «Читай Россию/Read Russia». Премия «Читай Россию/Read Russia» - единственная российская премия за лучший перевод произведений русской литературы на иностранные языки. Учреждена Автономной некоммерческой организацией «Институт перевода» под эгидой Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в 2011 году. Проходит при организационной поддержке Президентского центра Б.Н.Ельцина.    
20 Ноября 2012
Россия на Международной книжной ярмарке Buch Wien – 2012
В 2012 году на международной книжной ярмарке Buch Wien Россия представит проект «Читай Россию/Read Russia», являющийся частью государственной программы продвижения русской литературы и книгоиздания за рубеж. Проект уже был представлен на крупнейших ярмарках мира: во Франкфурте, Лондоне, Нью-Йорке, Барселоне и др. В рамках проекта «Читай Россию/Read Russia» на ярмарке в Вене с 22 по 25 ноября будет развернута тематическая книжная экспозиция, и состоится ряд мероприятий для книгоиздателей и читателей.
1 ... 12 13 14 15 16