Новости

11 июня 2021
Презентация книги Павла Нерлера в Фонтанном доме
16 июня 2021 года в 18.30 в Музее Анны Ахматовой в Фонтанном доме (Санкт-Петербург, Литейный проспект, 53) состоится презентация книги Павла Нерлера "Путем потерь и компенсаций. Этюды о переводах и переводчиках", изданной при поддержке Института перевода.
20 мая 2021
Круглый стол «Россия-Италия: диалог литератур»
20 мая в 15 ч. в рамках ежегодной Недели итальянской культуры в Библиотеке иностранной литературы пройдет круглый стол «Россия-Италия: диалог литератур», организованный совместно с Посольством Итальянской Республики в Москве и Итальянским институтом культуры в Москве.
19 мая 2021
Маяковский: я еду удивлять! Марш поэта по стране и миру
25 мая в 19 ч. в Центральной городской публичной библиотеке имени В.В. Маяковского в Санкт-Петербурге при поддержке Института перевода издательства «Бослен», «Лингвистика» и Государственный музей В. В. Маяковского в Москве представят свой совместный проект — книгу Галины Антиповой «Маяковский: я еду удивлять! Марш поэта по стране и миру».
2 апреля 2021
Институт перевода на Non/fictio№22
Институт перевода выбрался из своей зимней берлоги и отправился на ярмарку нон-фикшн с полной корзинкой первоцветов! У нас накопились не только новые книги и новые идеи, но и новые вопросы, которые так хотелось обсудить с новыми и старыми друзьями.
16 марта 2021
VI Международная научная конференция «Наука о переводе сегодня»
Отделение образования и культуры Российской академии образования, Высшая школа перевода МГУ имени М. В. Ломоносова при поддержке Института перевода приглашают принять участие 19—20 марта 2021 г. в работе VI Международной научной конференции «Наука о переводе сегодня».
19 февраля 2021
Прием заявок для публикации в сборнике научных статей «Перевод русской литературы в мировом контексте»
Проект RusTrans в университете Эксетера приглашает исследователей, специализирующихся в одной или нескольких сферах научной деятельности: англоязычная литература, иностранные языки, русистика, сравнительное литературоведение и/или переводоведение – для участия в публикации сборника, посвященного глобальному переводу и восприятию русской художественной литературы в XX–XXI вв. «Перевод русской литературы в мировом контексте» (2023 г.)
8 февраля 2021
В Париже пройдут Дни русской книги
Дни русской книги и русскоязычной литературы пройдут 12 и 13 февраля 2021  в формате онлайн-встреч с русскими и французскими писателями, переводчиками, издателями, специалистами по русской литературе, артистами. 
5 февраля 2021
Институт перевода поддержит Летнюю школу литературного перевода
Летняя школа литературного перевода Bristol Translates (5–8 июля 2021) приглашает практикующих переводчиков, находящихся на любом этапе карьеры и желающих погрузиться в мир литературного перевода, на занятия по переводу на английский язык текстов различных жанров с ведущими литературными переводчиками.
29 января 2021
Об ошибке во втором томе "Миров литературного перевода"
Приносим свои извинения китайским участникам Конгресса - г-ну У Ди и г-же Ян Чуньлэй.
1 2 3 4 5 6 ... 21