XVIII Конкурс на лучший художественный перевод с английского языка для школьников Москвы и Московской области

63d7da8ea1919301a9117a6a-large.jpg


Центр детской книги и детских программ Библиотеки иностранной литературы объявляет начало XVIII ежегодного Конкурса художественного перевода с английского языка для школьников  Москвы и Московской области. Возраст участников: от 12 до 16 лет. Сроки проведения: прием работ до 18 марта (включительно), оглашение результатов и награждение 25 апреля.

В этом году к переводу предлагается отрывок из повести «Crummy Mummy and me» известной британской писательницы Энн Файн, глава «You Dont'look very Poorly». Это весёлый текст о том, как справиться с непредвиденной ситуацией, сохраняя здоровье и взаимопонимание в семье.

Обязательные задания конкурса:

— Перевод отрывка из книги Энн Файн «Crummy Mummy and me».

— Тест о жизни и творчестве Энн Файн.

Дополнительные задания выполняются по желанию и оцениваются в отдельной номинации.

С подробной информацией о конкурсе вы можете ознакомиться по ссылке: https://deti.libfl.ru/ru/2023-you-don-t-look-very-poorly

Для участников конкурса планируется проведение мастер-классов по основам художественного перевода и редактирования (12.02, 18.02 и 21.02). Запись и консультации проводятся по телефону: +7 (495) 915-72-81. Также принимаются заявки на проведение мастер-классов для учащихся от учителей.