Публикация сборника

Сборник "Миры литературного перевода 2016", подготовленный по материалам докладов участников IV Международного Конгресса переводчиков, подписан в печать и будет издан на бумаге к открытию V Международного Конгресса переводчиков, который состоится 6-9 сентября 2018 года в Москве.

Тематические разделы тома посвящены общим вопросам художественного перевода, переводу специальной (архаической, сленговой, ненормативной и т.д.) лексики в художественной прозе, переводу поэтическому, проблемам обучения переводу и др. Среди авторов тома — мэтры, такие как Наталия Автономова, Евгений Солонович, Григорий Кружков, Мицуёси Нумано, Рафаэль Гусман Тирадо и другие, и восходящие звезды художественного перевода. Издание предназначено литераторам, переводчикам, студентам и преподавателям гуманитарных вузов, а также всем, кто интересуется отечественной и мировой литературой.

Авторам опубликованных докладов будут вручены авторские экземпляры.

Оба тома сборника в формате pdf доступны для скачивания по ссылкам:

Миры литературного перевода Том I

Миры литературного перевода Том II