III Международный конгресс переводчиков художественной литературы

Дорогие коллеги! Настало время снова встретиться в Москве: с 4 по 7 сентября 2014 года пройдет III Международный конгресс переводчиков художественной литературы «ПЕРЕВОД КАК СРЕДСТВО КУЛЬТУРНОЙ ДИПЛОМАТИИ». Более 250 переводчиков из 55 стран мира встречаются в российской столице, чтобы обсудить актуальные проблемы продвижения российской литературы за рубежом, обменяться опытом, обсудить накопившиеся творческие вопросы. Это люди, посвятившие жизнь благородному делу художественного перевода, воссозданию русской классической и современной литературы на своем родном языке. Также в Конгрессе примут активное участие российские переводчики зарубежной литературы и национальных литератур народов России. Мир переживает непростые времена, когда профессиональной дипломатии далеко не всегда удается погасить разгорающиеся конфликты, когда взаимное непонимание и недоверие зачастую разделяют некогда мирно сосуществовавших людей. В этой ситуации трудно переоценить роль литературного переводчика, выполняющего высокую гуманитарную миссию сближения людей и культур разных стран. У литературы нет границ, при этом у нее есть свои послы доброй воли – переводчики. Пусть им всегда сопутствует творческий успех!   С программой Конгресса можно ознакомиться тут