Элеонора Турдубекова

Элеонора Турдубекова
Имя на русском: Элеонора Турдубекова
Читать на Кыргызском языке

Элеонора Турдубекова - Н.Шамурзаев атындагы Ош облустук куурчак театрынын директору, театр сынчысы, котормочу.

2000-жылы Т.Жургенов атындагы Казак улуттук искусство академиясынын кинофакультетинин «искусство таануу» («театр сыны») адистиги боюнча артыкчылык диплом менен аяктаган.

1995-жылы К.Тыныстанов атындагы Ысык-Көл мамлекеттик университетинин физика-математика факультетинин «физика, информатика жана эсептөө техникасы мугалими» адистиги боюнча бүтүргөн.

«Мээрим» журналынын редактору жана жооптуу редактору (2000-2004), Улуттук энциклопедиясынын редакциясында искусство жана адабият бөлүмүнүн редактору (2004-2005), КРнын Маданият министрлигинде Искусствону өнүктүрүү башкармалыгынын жетектөөчү адиси, башкы адиси, ошондой эле начальниктин милдетин аткаруучу (2005-2010) болуп эмгектенген.

Ар кайсы жылдары М.Жангазиев атындагы Кыргыз мамлекеттик куурчак театрында адабий бөлүмдүн башчысы (2012-2016), Ч.Айтматов атындагы Орус мамлекеттик улуттук драма театрында көркөм жетекчинин адабий иштер боюнча жардамчысы (2016-2019), Т.Океев атындагы Улуттук киностудияда башкы редактордун милдетин аткаруучу (2013), «Манас» жана Ч.Айтматов атындагы Улуттук академияда жетектөөчү адис-изилдөөчү (2019), И.Арабаев атындагы КМУнун Медиаборборунда редактор-котормочу (2022–2025) болуп иштеген.

Кесиптик ишмердүүлүгү театр, кино, котормо жана адабий иш менен тыгыз байланышкан. Театрларда жана киностудияда иштеген мезгилде драмалык чыгармаларды жана киносценарийлерди түздөн-түз которуп, маданияттар аралык көркөм диалогдун өнүгүшүнө салым кошуп келет.

Ал «Үй-бүлө тарыхындагы Улуу Жеңиштин тарыхы» аттуу Эл аралык адабий сынактын «Улуу Жеңишти чогуу жаратканбыз» номинациясы боюнча лауреаты (Москва, 2015).

2003-жылдан бери көптөгөн эл аралык театр фестивалдарынын жана форумдарынын туруктуу катышуучусу, калыстар тобунун жана сынчылар коллегиясынын мүчөсү. Ошондой эле 2005-жылдан бери театр искусствосу боюнча эл аралык илимий-практикалык жана илимий-теориялык конференцияларга активдүү катышат.

2023-жылы Алматы шаарында өткөн «Глобалдык маданият жана улуттук сахна искусствосу: диалог жана өз ара байланыштар» аттуу эл аралык илимий-практикалык конференцияда «Драматургиянын көркөм котормосу: адабий тажрыйбаны трансляциялоо, маданияттар аралык коммуникация» деген темада баяндама жасаган.

2007-жылы Сеул шаарындагы Корей улуттук искусство университетинде арт-менеджмент багыты боюнча стажировкадан өткөн.

Карло Гоццинин, Александр Вампиловдун, Флорид Буляковдун, Тунжер Жүженоглунун жана башка авторлордун чыгармаларын которгон.

Элеонора Турдубекова - директор Ошского областного театра кукол им. Н.Шамурзаева, театральный критик, переводчик.

В 2000 году с отличием окончила кинофакультет Казахской национальной академии искусств им. Т. Жургенова по специальности «искусствоведение» («театральная критика»).

В 1995 году окончила физико-математический факультет Иссык-Кульского государственного университета им. К. Тыныстанова по специальности «учитель физики, информатики и вычислительной техники».

Работала в редакции общеобразовательного журнала «Мээрим» редактором, ответственным редактором (2000-2004), в редакции национальной энциклопедии редактором отдела искусства и литературы (2004-2005), в министерстве культуры КР ведущим, главным специалистом, и.о. начальника Управления по развитию искусства (2005-2010), завлитом в Кыргызском государственном театре кукол имени М. Жангазиева (2012-2016), помощником художественного руководителя по литературной работе в ГНРДТ им. Ч.Айтматова (2016-2019), в КНАДТ им. Т. Абдумомунова, и.о. главного редактора Национальной киностудии им. Т. Океева (2013), ведущим специалистом-исследователем в Национальной академии «Манаса» и Ч. Айтматова (2019), редактором, переводчиком в Медиацентре КГУ им. И. Арабаева (2022-2025).

Работая в театрах и в киностудии, переводила драматургические произведения, а также киносценарии.

Стала лауреатом Международного литературного конкурса «История Великой Победы в истории семьи» в номинации «Ковали Великую Победу вместе» (Москва, 2015).

С 2003 года является постоянным участником, членом жюри и Коллегии критиков многочисленных международных театральных фестивалей и форумов. Также с 2005 года принимает участие в работе международных научно-практических и научно-теоретических конференций по театральному искусству.

В международной научно-практической конференции на тему “Глобальная культура и национальное сценическое искусство: диалог и взаимосвязи” выступила с докладом “Художественный перевод драматургии: трансляция литературного опыта, межкультурная коммуникация” (Алматы, 2023).

Проходила стажировку по арт-менеджменту в Корейском национальном университете искусств (Сеул, 2007).

Переводила произведения К. Гоцци, А. Вампилова, Ф. Булякова, Т. Джюдженоглу и др.