9 апреля 2013
Семинар переводчиков в Любляне
С 9 по 11 апреля в Любляне состоялся словенско-российский семинар переводчиков.
Читать далее
Подробнее
8 апреля 2013
Русско-немецкая переводческая мастерская
С 26 августа по 1 сентября 2013 г. Европейская коллегия переводчиков проводит седьмую русско-немецкую переводческую мастерскую. Приглашаются участники с опытом перевода художественной литературы с русского на немецкий и с немецкого на русский.
Фотографии с мастерских прошлых лет
Читать далее
Auf Deutsch
Подробнее
7 апреля 2013
Словенско-российский семинар переводчиков
9–11 апреля 2013 года в Российском центре науки и культуры в Любляне состоится словенско-российский семинар переводчиков. В программе - лекции, мастер-классы, круглый стол, посвященный актуальным проблемам перевода, и поэтический конкурс переводов М. Ю. Лермонтова.
Здесь вы можете ознакомиться с программой семинара.
Читать далее
Подробнее
7 апреля 2013
LBF: Институт перевода на лондонской книжной ярмарке
Институт перевода примет участие в лондонской книжной ярмарке, которая будет проходить с 12 по 18 апреля в выставочном центре Earls Court. Программа мероприятий вышла очень насыщенной. Приглашаем переводчиков и издателей на российский стенд и другие литературные площадки ярмарки!
Здесь вы можете ознакомиться с официальным пресс-релизом проекта "Читай Россию/Read Russia".
Читать далее
Подробнее
1 апреля 2013
Иностранная литература № 04'2013
Анонс апрельского номера журнала "Иностранная литература".
Подробнее
21 марта 2013
Salon du Livre: Лев Толстой: Бегство из рая
В рамках Парижского салона 23 марта в 17:30 состоится встреча с Павлом Басинским, лауреатом премии “Большая книга” за художественное исследование Лев Толстой: Бегство из рая.
Встреча пройдет в русском книжном магазине Librarie du Globe по адресу boulevard Beaumarchais, 67.
Подробнее
21 марта 2013
Salon du Livre: Институт перевода на книжном салоне в Париже
На Парижском книжном салоне (Salon du livre), прошедшем с 21 по 26 марта 2013 года, Институт перевода при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям представил новые российские культурные инициативы – программу поддержки переводов русской литературы и премию «Читай Россию/Read Russia».
Читать дальше
Подробнее
20 марта 2013
Salon du Livre: Институт перевода в ЮНЕСКО
22 марта в парижской штаб-квартире ЮНЕСКО прошла презентация Института перевода и премии "Читай Россию! / Read Russia!". Здесь вы найдете фотографии с презентации.
Фотоальбом на сайте ЮНЕСКО
О презентации на сайте ЮНЕСКО
Подробнее
19 марта 2013
Salon du Livre: Институт перевода на книжном салоне
С 21 по 25 марта 2013 года в Париже состоится 33-й книжный салон, в котором примет участие Институт перевода. В программе Салона - презентации книг, изданных при поддержке Института перевода, литературных премий и сборников молодых переводчиков, встречи с писателями, автограф-сессии с участием Захара Прилепина и Эдуарда Кочергина, круглые столы, семинары для зарубежных переводчиков и издателей русской литературы. В мероприятиях Российского стенда примут участие Жорж Нива, Элен Анри-Сафье, Никита Струве, Николай Александров, Ольга Славникова, Людмила Сараскина и многие другие. Программа Российского стенда на 33-м Парижском книжном салоне будет опубликована в ближайшие дни.
Здесь вы можете скачать брошюру Института перевода, подготовленную специально для парижского книжного салона.
Программа Российского стенда на Парижском книжном салоне
Подробнее