AD VERBUM

Функционирует при финансовой поддержке
Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
поиск
Об институте Как получить грант Премия "Читай Россию/Read Russia"
Вход на сайт

E-mail

Пароль

Халеева Ирина Ивановна

Родилась 04 февраля, в г. Пхеньян.

Академик Российской академии образования, доктор педагогических наук (по специальностям методика преподавания иностранных языков и теория языкознания), профессор, ректор Московского государственного лингвистического университета (МГЛУ) с 1986 г.        

И.И. Халеева ведет активную организаторскую, педагогическую и научную работу на благо развития науки, культуры и кадрового обеспечения  этнической, лингвистической, а в конечном счете политической безопасности Российской Федерации как единого, многонационального, но монолитного Отечества для всех проживающих в нем народов и народностей.

Благодаря её организаторскому таланту, высокому профессионализму и под её личным руководством пединститут иностранных языков развился в ведущий Лингвистический университет России, готовящий разнопрофильные кадры высшей квалификации для всех  гуманитарных и технических вузов РФ и стран СНГ, а также для многих министерств, ведомств и служб. Автор новаторской концепции «вторичной» и «двуединой» языковой личности, которая легла в основу принципиально новой стратегии подготовки кадров, призванных осуществлять межъязыковую и межкультурную коммуникацию между народами и странами, одобренную РАО и Министерством образования и науки России, крупный ученый, автор  более 100 научных трудов, признанный лидер отечественной школы подготовки профессионалов интерлингвокультурного общения (переводчиков, дипломатов, кадров для силовых ведомств и специальных служб).

И.И. Халеева официально назначена и избрана национальным Координатором сотрудничества РФ с Советом Европы в области языковой политики; членом Совета по русскому языку при Правительстве РФ; членом Совета по присуждению премий Президента РФ и премий Правительства РФ в области образования; руководителем Пилотного проекта в России «Общеевропейский языковой портфель», членом от России в Международной группе  экспертов Совета Европы в Проекте  «Лингвистическая политика для многоязычной и поликультурной Европы», членом Научного комитета ЮНЕСКО, председателем Базовой организации по языкам и культуре государств-участников СНГ, президентом Российской ассоциации современных языков, членом Всемирного Совета Международной федерации современных языков (FIPLV).

Награждена Орденом «За заслуги перед Отечеством IV степени”, Орденом Почета, медалями «В память 850-летия Москвы», орденом Княгини Ольги  III степени (Украина), нагрудными знаками «Почетный работник высшего образования России», «200 лет Министерству Иностранных дел Российской Федерации» и другими правительственными наградами.

Избранные труды (монографии): «Основы теории обучению иностранной речи», «Лингвистическое образование в России накануне Европейского года языков», «Языковая политика России», «Лингвистическая культура России – основа стабильности межкультурного понимания», «Лингвосоциокультурные аспекты стратегий управления конфликтами», «Лингвистическая безопасность России» и др.

Российская газета" - Федеральный выпуск №3566 / 01.09.2004; Литературная газета (2007) и др.; http://ru.wikipedia.org

Ноябрь

ПнВтСрЧтПтСбВс
12345
6 789101112
13 141516171819
20 212223242526
27 282930

Декабрь

ПнВтСрЧтПтСбВс
123
4 5678910
11 121314151617
18 192021222324
25 262728293031
© институт перевода 2012