AD VERBUM

Функционирует при финансовой поддержке
Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям
поиск
Об институте Как получить грант Премия "Читай Россию/Read Russia"
Вход на сайт

E-mail

Пароль

КОНКУРС И СЕМИНАР ПО ПЕРЕВОДУ ПОЭЗИИ ПРЕРАФАЭЛИТОВ




24-09-2012 - 30-09-2012


 

Британский Совет в сотрудничестве со  Всероссийской государственной библиотекой иностранной литературы объявляет новый конкурс на право участия в профессиональном семинаре для переводчиков.

 

Семинар по переводу поэзии прерафаэлитов и поэтов их круга состоится 24 – 30 сентября 2012 г. в Москве. Его итогом станет первое российское издание антологии поэзии и эссеистики Братства прерафаэлитов и их окружения. Издательский проект приурочен к уникальной выставке художников-прерафаэлитов, которая состоится в ГМИИ им. А.С. Пушкина в 2013 году в партнёрстве с Галерей Тейт и Британским Советом.

Руководителями семинара станут известные и уважаемые эксперты Григорий Кружков, Марина Бородицкая и Саша Дагдейл, которые совместно провели аналогичные семинары по переводу британской поэзии в 2006 и в 2010 г. Итогом последнего семинара стало новое издание «Песен невинности и опыта», приуроченное к выставке «Уильям Блейк и британские визионеры» в ГМИИ им. Пушкина осенью 2011 года.

К участию в конкурсе приглашаются не только профессиональные переводчики, но все желающие, кто чувствуют в себе силы и знания участвовать в семинаре и в издательском проекте.

Для участия необходимо прислать заявку, а также перевод трёх стихотворений, опубликованных на сайте Британского Совета, до 7 сентября 2012 года.

Информационная поддержка проекта – Институт перевода.

Июнь

ПнВтСрЧтПтСбВс
12
3 456789
10 111213141516
17 181920212223
24 252627282930

Июль

ПнВтСрЧтПтСбВс
1 234567
8 91011121314
15 161718192021
22 232425262728
29 3031
© институт перевода 2012